de cultuur

Nieuwjaar in Japan: tradities van feest, foto

Inhoudsopgave:

Nieuwjaar in Japan: tradities van feest, foto
Nieuwjaar in Japan: tradities van feest, foto
Anonim

Nieuwjaar is de meest vreugdevolle feestdag voor alle mensen. Hiermee kunt u de balans opmaken van het afgelopen jaar en u herinneren aan alle leuke dingen die de afgelopen 12 maanden zijn gebeurd. Over hoe de nieuwjaarsviering in Japan zal dit artikel vertellen.

Een stukje geschiedenis

Al duizenden jaren leeft Japan geïsoleerd van de hele wereld. Pas in het Meiji-tijdperk, dat begon tijdens het bewind van keizer Mutsuhito, werd daar de Gregoriaanse kalender geïntroduceerd en begon het aftellen van het nieuwe jaar vanaf 1 januari. Voor het eerst om dit evenement op Europese wijze te vieren, begonnen de inwoners van het Land van de Rijzende Zon in 1873. Voordien werd het nieuwe jaar in Japan gevierd op de Chinese maankalender. Tijdens deze periode had de vakantie geen exacte datum en viel in de regel op de eerste lentedagen. Hoewel er sindsdien meer dan 150 jaar zijn verstreken, vragen veel mensen die nog nooit in het land van de rijzende zon zijn geweest, wat nieuwjaar in Japan Chinees of Europees is.

Image

Functies

Nieuwjaar in Japan is een feestdag. De meeste instellingen en particuliere bedrijven van het land werken niet tussen 29 december en 3 januari. In de vooroorlogse periode werd in januari het hele jaar door in Japan gevierd. Later was de hele eerste week van deze maand inactief - matzo-no-teach. Er zijn nu echter slechts 3 dagen gereserveerd voor rust en amusement in de familiekring.

Tijdens het nieuwe jaar in Japan zijn de feesttradities een soort mengsel van Europese en lokale riten, lang geleden bekend om hoe westerse invloeden het land van de rijzende zon binnendrongen.

In de afgelopen 150 jaar is er een grote verscheidenheid aan spellen, rituelen en ceremonies verschenen. Bovendien hebben zich in deze tijd stabiele tradities ontwikkeld, die de Japanners proberen te observeren met hun inherente nauwgezetheid en stiptheid.

Hoe het nieuwe jaar in Japan te vieren: "Prelude"

De voorbereidingen voor het feest beginnen al lang voordat het laatste vel van de kalender wordt afgescheurd. Halverwege november begint het seizoen van nieuwjaarsbeurzen, waar ze letterlijk alles aanbieden - van souvenirs, sieraden en kleding tot een verscheidenheid aan rituele items die nodig zijn om een ​​huis te versieren en een feestelijke tafel te serveren. Net als in andere landen wordt elke Japanse huisvrouw voor het nieuwe jaar ondergedompeld in huishoudelijke taken en zorgen. Ze moet de orde en netheid in haar huis herstellen, cadeaus voor familie en vrienden kopen en een cadomatsu aankleden.

Voorbereiding op de vakantie

Om de juiste sfeer te creëren, worden aan het begin van de winter hoge en kleurrijk ontladen sparren geïnstalleerd op de pleinen en in de straten van de stad, maar ook in supermarkten. In Japan is het lange tijd verboden om voor deze doeleinden levende bomen te kappen, dus overal worden alleen kunstmatige bomen gebruikt.

Een onmisbaar kenmerk van de vakantie is de kerstman, die voor bewoners van het land van de rijzende zon al lang een favoriet personage is. Daarnaast zijn overal vrolijke kerstmelodieën te horen en worden overal dienbladen afgebeeld waarop thematische kaarten worden verkocht, met de afbeelding van de symbolen van het komende jaar.

Het hoogtepunt van de voorbereiding voor de vakantie valt op 31 december. In Japan staat het bekend als oomisoka. Er wordt aangenomen dat je op deze dag alle voorbereidingen voor het nieuwe jaar moet voltooien, tijd hebt om je schulden af ​​te betalen, de huizen opruimt en traditionele vakantiegerechten kookt.

Image

Het belangrijkste symbool van het Japanse Nieuwjaar

Kadomatsu is een traditionele decoratie die is ontworpen om zowel op de binnenplaats van het huis als in het huis te worden geplaatst. Aanvankelijk gebruikten de Japanners voor dit doel een den, die werd beschouwd als een symbool van een lang leven.

Tegenwoordig is Kadomatsu gemaakt uit 3 vereiste onderdelen:

  • bamboe, dat de wens van gezondheid en succes voor kinderen symboliseert;
  • pruim, wat betekent dat ze hopen dat ze sterke en betrouwbare helpers voor hun ouders zullen worden;
  • grenen, die de wens van een lang leven voor het hele gezin uitdrukt.

De hele compositie is verbonden met een stro touw, voortkomend uit de oogst van dit jaar. Volgens een oude Japanse legende vestigt de godheid van het nieuwe jaar zich in Kadomatsu, dat tijdens de vakantie zijn toevluchtsoord wordt.

Ze installeren Kadomatsu op 13 december, want volgens traditie is deze dag gelukkig en verwijderen ze het op 4, 7 of 14 januari.

Als de feestelijke "bomen" voor het huis worden geplaatst, gebruiken ze twee composities tegelijk, waartussen ze een touw van geweven stro hangen.

Talismannen

Om het nieuwe jaar in Japan te vieren, wordt volgens traditie de aankoop aanbevolen:

  • Doffe hamaimi-pijlen met wit verenkleed, ontworpen om het huis te beschermen tegen kwade krachten en allerlei soorten problemen.
  • Takarabune, dat zijn boten met rijst en andere "schatten" waarop zeven Japanse geluksgoden reizen.
  • Kumade, die doet denken aan een beukenhark, wiens naam zich vertaalt als 'berenpoot'. Zo'n talisman is ontworpen om hun geluk te 'harken'.

Bovendien krijgen bezoekers bij elke aankoop aan de vooravond van het nieuwe jaar een dierenbeeldje aangeboden dat de komende 12 maanden zal "regeren".

Daruma

Zo'n pop, die doet denken aan een beker, is gemaakt van hout of papier-maché en stelt een boeddhistische godheid voor. Een daruma heeft geen ogen. Dit is met opzet gedaan. Een oog van daurma is geschilderd door de eigenaar. Tegelijkertijd moet hij een gekoesterd verlangen doen, dat hij het komende jaar wil vervullen. Het tweede oog kan ver van elke daruma verschijnen. Het wordt alleen geschilderd als binnen een jaar aan de gewenste wens is voldaan. In dit geval bevindt de pop zich op de meest eervolle plek in huis. Als het verlangen niet uitkomt, wordt het daurma samen met de andere kenmerken van het nieuwe jaar verbrand.

Image

Kerst

Degenen die geïnteresseerd zijn, zoals het nieuwe jaar in Japan wordt gevierd, zullen waarschijnlijk geïnteresseerd zijn om te weten dat ze in het land van de rijzende zon nog mooier zijn in de voorbereiding op de vakantie, die wordt gevierd op 25 december. Het heeft geen staatstatus en wordt op de Japanse manier Kurisumasu genoemd. Aangezien christenen ongeveer 1% van de bevolking in Japan uitmaken, heeft Kerstmis in dit land geen religieuze achtergrond. Voor de meeste inwoners van het Land van de Rijzende Zon is het een gelegenheid geworden om een ​​romantische avond met je familie door te brengen en je wederhelft te bedanken met dure en aangename geschenken.

Concertprogramma's in restaurants, die op 25 december worden georganiseerd, zijn erg populair en tickets worden aanbevolen om binnen een paar weken te bestellen.

Image

Bedrijfsfeesten

Voor de meeste inwoners van het Land van de Rijzende Zon komt werk op de eerste plaats in het leven. Een onbreekbare traditie is de gewoonte om deze vakantie met collega's te vieren. Ieder Japans bedrijf organiseert bonenkai of een oudjaars vergetelheid feest voor medewerkers. Ze vieren het direct op het werk of huren hiervoor een restaurant. Alleen vanavond, eenmaal per jaar, worden de grenzen tussen ondergeschikten en leiders gewist en wordt niemand gestraft voor gebrek aan respect of bekendheid met de autoriteiten.

Er is ook een traditie om geschenken te geven aan superieuren of seibo. De kosten van dergelijke aanbiedingen worden duidelijk gereguleerd en bepaald door de rang van de persoon aan wie hij wordt aangeboden. Geschenken worden meestal van begin december besteld in speciale afdelingen van een winkel of supermarkt. Ze worden verpakt en afgeleverd op de afgesproken dag, meestal in de eerste week van januari.

Hoe nieuwjaar in Japan te vieren

Een paar uur voor 1 januari nemen bewoners van het Land van de Rijzende Zon een bad en trekken een mooie kimono aan. Volgens de oude gewoonte zouden kinderen onder de 12 jaar nieuwe kleren moeten dragen.

Van bijzonder belang voor de inwoners van het land van de rijzende zon is de nieuwjaarsmaaltijd. Het begint op de avond van 31 december en gaat kalm en netjes voorbij, omdat niets mensen mag afleiden van gedachten over de toekomst.

De Japanners beschouwen het nieuwe jaar als een religieuze feestdag, dus reserveren ze van tevoren plaatsen in Shinto- en boeddhistische tempels. Het is interessant dat er naast de heiligdommen, waar iedereen heen kan, ook tempels zijn waar je bij de ingang een rond bedrag moet betalen.

Als de Russen het nieuwe jaar vieren met een gong, dan markeert de komst voor de Japanners het geluid van klokken. In totaal maken de geestelijken 108 hits. Er wordt aangenomen dat bij elke slag verschillende menselijke ondeugden verdwijnen en dat elke deelnemer aan de ceremonie, al gereinigd en vernieuwd, het volgende jaar binnenkomt.

Image

Goden van geluk

Als het nieuwe jaar komt, gaan in Japan traditiegetrouw alle mensen erop uit om de dageraad te ontmoeten. Er wordt aangenomen dat op deze momenten zeven goden van geluk het land binnenvaren op een magisch schip: Daikoku-sama (geluk), Fukurokuju-sama (welwillendheid), Dzurodzin-sama (lang leven), Banton-sama (vriendelijkheid), Ebisu-sama (oprechtheid), Bisamon, tien-sama (deugd), Hotei-sama (vrijgevigheid).

Klop klop! Wie is er?

1 januari is een van de meest stressvolle dagen voor de Japanse post, omdat de medewerkers op deze dag een groot aantal kerstkaarten moeten afleveren. Naar schatting ontvangt elke inwoner van het Land van de Rijzende Zon op 1 januari ongeveer 40 ansichtkaarten. Aangezien de populatie van de Japanse eilanden 127 miljoen mensen heeft, wordt duidelijk wat voor soort titanenarbeid onder het aandeel postbodes valt. Trouwens, op 1 januari, in de families van de bewoners van het Land van de Rijzende Zon, is het gebruikelijk om 's ochtends post te scannen en de lijst met ontvangen kaarten te vergelijken met de lijst met verzonden kaarten. Dit wordt gedaan om snel een wederzijdse felicitatie te sturen, aangezien het onbeantwoord laten van dergelijke correspondentie als een slechte vorm wordt beschouwd.

Image

Hoe de Japanners 1 januari doorbrengen

Op de ochtend van de eerste dag van het nieuwe jaar gaan inwoners van Japan naar Shinto-heiligdommen. Het shintoïsme verwelkomt de geneugten van het echte leven, dus voor de tempels van deze religie kun je ter gelegenheid van de vakantie de traditionele masu-bril met sake zien, bedoeld voor parochianen. Voordat gelovigen de traktaties gebruiken, voeren ze een belangrijk ritueel uit en ontvangen ze heilig vuur, waarbij ze het medicinale drankje van Okera Mairi in brand steken. Stijgende rook verdrijft boze geesten uit huizen en beschermt de aanwezigen tegen ziekten en problemen. Daarna steekt een kudde Shinto-tempels hun strotouwen uit het heilige vuur aan. Vervolgens dragen mensen ze naar hun huizen om butsudan op het familiealtaar te zetten of om voor het eerst het nieuwe vuur in het nieuwe jaar aan te steken.

In de tweede helft van de eerste dag van het nieuwe jaar in Japan (foto van feestelijke verlichting zie hierboven) gaan de lokale bewoners op bezoek bij familie en vrienden. Soms zijn dergelijke bezoeken beperkt tot het feit dat gasten eenvoudig visitekaartjes bij de conciërge achterlaten op een speciaal zichtbaar dienblad.

Waarzeggerij

Aan het einde van de dienst in een Shinto-schrijn kopen gelovigen hun kaartjes met voorspellingen genaamd omikuji. Ze geloven dat wat er op deze kaarten staat, het komende jaar zeker zal worden vervuld. De tempels van Meiji Jingu, Kawasaki Daisi en Narita-san Shinsenji zijn vooral populair bij de Japanners vanwege het uitvoeren van het ritueel van het eerste gebed. Naar schatting hebben meer dan 3 miljoen mensen elk van deze heiligdommen tussen 1 en 3 januari bezocht.