de cultuur

Franse vrouwelijke namen: lijst, oorsprong, betekenis

Inhoudsopgave:

Franse vrouwelijke namen: lijst, oorsprong, betekenis
Franse vrouwelijke namen: lijst, oorsprong, betekenis
Anonim

Sinds de oudheid zijn de Franse cultuur, tradities en taal populair in veel landen van de wereld. Dit is niet zo gek, want de Fransen weten te genieten van het mooie: culinaire en unieke wijnen, exquise etiquette en nieuwe modetrends.

Deze taal, melodieus en melodieus, heeft altijd aangetrokken met zijn exotisme en romantiek. Daarom is het niet verwonderlijk dat er over de hele wereld veel vraag is naar mooie Franse vrouwelijke namen. De Fransen hebben echter tradities in verband met deze keuze, die ze al vele eeuwen volgen.

De bescherming van verschillende heiligen

Image

De meeste inwoners van Frankrijk zijn ijverige katholieken die oprecht geloven in de voorspraak van de patroonheiligen. Daarom zijn dubbele of zelfs drievoudige vrouwelijke namen in het Frans zo populair. Bijvoorbeeld Anna-Maria of Bridget-Sophie-Christine. Bovendien worden dergelijke combinaties in Frankrijk officieel als dezelfde naam beschouwd.

Namen zijn niet voor niets gekozen, er is een oude traditie die de continuïteit van generaties en respect voor ouderen weerspiegelt:

  1. De naam van de eerste zoon in de familie zal bestaan ​​uit de naam van de grootvader van vaders kant, dan de naam van de grootvader van moeders kant en vervolgens de naam van de heilige op wiens dag het kind werd geboren.
  2. De naam van de eerste dochter zal bestaan ​​uit de naam van grootmoeder voor moeder, dan grootmoeder voor vader en dan - een heilige die de baby zal betuttelen.
  3. De tweede zoon zou moeten worden genoemd, nog dieper in de geschiedenis van het gezin: in het begin - ter ere van de overgrootvader op de mannelijke lijn, dan - de naam van de overgrootvader op de lijn van de moeder, en dan - op de naam van de patroonheilige.
  4. De tweede dochter wordt respectievelijk door haar moeder naar haar overgrootmoeder genoemd en vervolgens - door haar overgrootmoeder door haar vader, en de derde naam wordt de naam van de patroonheilige.

Met deze gewoonte kunnen oudere kinderen een naam kiezen die ze leuker vinden, in plaats van een bijnaam te verzinnen.

Herkomst

De meeste mannelijke en vrouwelijke Franse namen en achternamen verschenen lang voor onze jaartelling. Het geluid van sommigen is enigszins veranderd sinds de tijd van de Kelten, en de inwoners van het oude Gallië leenden graag Griekse versies. Na de verovering van Gallië door het Romeinse rijk verschenen er veel Latijnse namen, die tegenwoordig in gebruik zijn.

In de middeleeuwen, met de komst van de Duitse veroveraars, werden in Frankrijk kinderen Duitse namen genoemd. De indringers waren allang verdwenen en veel namen die al aan de taal waren aangepast, bleven bestaan.

Tegen het einde van de 18e eeuw werd er een wet aangenomen die de Fransen verplichtte kinderen te noemen ter ere van katholieke heiligen. In veel opzichten is deze traditie tot op de dag van vandaag blijven bestaan.

Afgekorte vormen

Image

De afgelopen decennia is er in Frankrijk, zoals in veel andere landen, de neiging om kinderen verkleinende vormen te geven. Margot, Manon in plaats van Marguerite of Marion in plaats van traditionele Marie zijn bijvoorbeeld te vinden in de lijst met Franse vrouwelijke namen.

Historisch gezien hebben de meeste opties voor mooie vrouwen in Frankrijk de uitgang -e (bijvoorbeeld Angelique of Pauline). Nu kun je de meisjesnamen echter laten eindigen op -a (Eva in plaats van Eve of Celia in plaats van Celie). Deze trend is meer zichtbaar in grote steden, terwijl provincies baby's nog steeds de voorkeur geven aan traditionele opties.

Modieus buitenlands

Image

Als eerder de lijst met Franse vrouwelijke namen al tientallen jaren niet is veranderd, is de situatie nu compleet anders. Of dit nu komt door een golf van emigranten uit andere staten of het vervagen van grenzen in onze dynamische wereld, maar de Fransen noemen kinderen steeds vaker ongebruikelijke buitenlandse opties. Sinds 2013 staan ​​Oceane, Ines, Maeva en Jade, veel voorkomend in Latijns-Amerikaanse landen, aan de top van de lijsten met de meest populaire meisjesnamen.

Ook lenen de Fransen graag Russische namen, veranderen ze een beetje op hun eigen manier en vaak met verkleinende vormen. In Frankrijk kun je bijvoorbeeld gemakkelijk een baby genaamd Nadia, Sonia, Natacha of Sacha ontmoeten.

Meest populair

Image

Op een Franse site verschijnt elk jaar een lijst met de meest populaire mannelijke en vrouwelijke namen onder Franse ouders. Deze informatie is afkomstig van het Franse nationale instituut voor statistiek en economisch onderzoek (l'INSEE). Daarom is het volledig het vertrouwen waard. Bij populaire Franse vrouwelijke namen wordt geen rekening gehouden met afgeleide vormen en verkleinende varianten.

Deze statistieken worden sinds 1900 bijgehouden. In totaal vermeldt de lijst 259 vrouwelijke en 646 mannelijke namen. Hier zijn tien van de meest populaire opties voor meisjes:

  1. Louise Afgeleid van de mannelijke Louis, een echte Franse naam voor "helder, stralend".
  2. Alice. Aanvankelijk werd de naam ingevoerd door de Noormannen en werd al snel populair vanwege de sonoriteit. Er is ook een versie dat deze naam een ​​afkorting is van Adelais, wat in het oude Germaanse dialect "nobel" betekende.
  3. Chloe Een van de namen van Franse afkomst. Sommige filologen schrijven het echter toe aan de bijnaam van de godin van de landbouw en vruchtbaarheidsdimeters. Ook in de Griekse mythologie was er Chloride, wiens naam zich vertaalt als "bladkleur". En de algemeen aanvaarde interpretatie is "bloei" of "vergroening".
  4. Emma Deze naam heeft Latijnse wortels en vertaalt als "kostbaar", "oprecht". Sommige experts schrijven deze naam echter toe aan de Arabische cultuur en vertalen deze als 'trouw, betrouwbaar'. Er is ook een versie van de verkorte mannelijke naam Emmanuel, wat betekent "God is met ons".
  5. Inez. Deze naam verwijst naar het Griekse epos en betekent 'puur, onberispelijk'.
  6. Sarah. Vrouwelijke naam, die niet alleen onder christenen voorkomt, maar ook onder moslims. Zijn verhaal begint met het schrijven van het Oude Testament. De naam heeft veel betekenissen, een van de populaire betekent "nobele vrouw", "minnares".
  7. Anne. Een naam die joodse wortels heeft en veel voorkomt in landen waar het christendom wordt beleden. De oude betekenis van de naam is "genade, vreugde, genade", maar de laatste tijd is het gebruikelijk om het te interpreteren als "Gods genade".
  8. Adele. Inheems Franse vrouwelijke naam afgeleid van mannelijke Adele. Het betekent "nobel, gelijkmoedig, eerlijk" en is geschikt voor zowel dames als heren.
  9. Juliette. Deze naam stamt uit de Romeinse adellijke familienaam Julia. Overweeg nog steeds de aanpassing van de Italiaanse naam Giulietta, die erg populair werd na de tragedie van William Shakespeare.
  10. Camille Een naam die ook is afgeleid van de naam van een Romeinse adellijke familie. In de oudheid betekende de naam 'vrouw van onberispelijke afkomst' of 'dienaar van de tempel'.
  11. Sofia. Dit is een naam van Griekse oorsprong die 'wijsheid, rede' betekent.

Naam Betekenis

Image

Wanneer u besluit een baby een sonore optie te noemen, is het de moeite waard om de geschiedenis en betekenis ervan zorgvuldig te bestuderen. Laten we proberen erachter te komen welke Franse vrouwelijke namen en hun betekenis moderne ouders kunnen aanspreken. Om dit te doen, onderzoeken we de lijst:

  • Anastasia betekent herstellen;
  • Beatrice is een actieve reiziger;
  • Vivienne - levendig, mobiel;
  • Josephine - overdreven;
  • Irene, Ireni - vredig;
  • Claire is slim;
  • Marian is een geliefde;
  • Orianna is goudkleurig;
  • Celeste, Celestine - hemels;
  • Florence - bloeiend;
  • Charlotte is humaan.

Dit is natuurlijk geen volledige lijst met Franse vrouwelijke namen in het Russisch die geschikt zijn voor een pasgeboren meisje. Sommige sonore opties raken uit de mode en worden geleidelijk vergeten. Hoewel er altijd hoop is dat ze weer populair zullen worden.

Opties populair in de vorige eeuw

Image

De Fransen zijn een redelijk conservatief volk, dus de mode voor vrouwelijke namen is lange tijd onveranderd gebleven. Volgens de traditie kregen de meisjes namen ter ere van grootmoeders en katholieke heiligen, de veranderingen konden eenvoudigweg niet komen.

Alles veranderde aan het einde van de 20e eeuw, toen de Fransen pasgeborenen die opties gingen noemen die ze meer leuk vonden en niet gebonden waren aan kersttijd. En geleidelijk begonnen Isabelle, Christine, Sylvie, Martine en Catherine van de lijst met Franse vrouwelijke namen te verdwijnen. In 2006 werd de lijst met populaire opties geleid door Marie en Anne, en al in 2015 werden Lea, Oceane en Lilou veel populairder.

Dubbele namen

Image

Weinig mensen weten dat naast de traditie om uw kind twee of drie namen te geven, er in Frankrijk dubbele namen zijn die als een integrale constructie worden beschouwd. Als het kind deze optie krijgt, zal het delen ervan niet werken: Natalie-Isabelle kan zichzelf niet alleen Natalie of Isabel noemen. Verrassend genoeg maken de Fransen zelf op de een of andere manier onderscheid tussen deze ontwerpen.

Hier is een korte lijst met de meest populaire dubbele vrouwelijke namen:

  • Madeleine-Angelique;
  • Juliette-Simone;
  • Francoise Arian;
  • Marie Amelie;
  • Linda-Georgette.