de cultuur

Is een bro een literair woord of een volkstaal?

Inhoudsopgave:

Is een bro een literair woord of een volkstaal?
Is een bro een literair woord of een volkstaal?
Anonim

Is een bro een literair woord of een volkstaal? Laten we het goed doen.

Russische spraak is rijk en divers, heeft unieke uitdrukkingswijzen in verschillende sociale groepen. Naast de literaire taal, die zich strikt aan de normen houdt, omvat het informele en dialectische vormen, volkstaal, jargon. Een dergelijke lexicale verzadiging van onze taal stelt ons in staat om de kleinste schakeringen van gedachten en ervaringen uit te drukken, om spraak in elke omgeving interessant, emotioneel en begrijpelijk te maken. In dit artikel analyseren we de use cases en de betekenis van het woord "bro".

Image

Wie heet bro?

Dit woord in het dagelijks leven is vrij vaak te horen. Om te begrijpen wie bro is, laten we eens kijken welke interpretaties van dit woord er in het moderne Russisch bestaan.

  • De allereerste betekenis van dit token wordt geleidelijk verouderd en wordt al als verouderd beschouwd, maar wordt op sommige plaatsen nog steeds veel gebruikt, daarom is het dialectisch. In sommige regio's is een bro een neef. In die zin krijgt het woord geen speciale emotionele kleur. Voorbeeld: "Mijn broer Vasily, de zoon van de zus van zijn oudste vader, besloot te trouwen."

  • Ook broers en zussen worden vaak het woord "bros" genoemd. Dit is een stilistisch gereduceerde versie; het is niet opgenomen in de norm van de literaire taal. Voorbeeld: "Ik ben acht minuten eerder geboren dan een broer, dus ik word beschouwd als de oudste."

  • Een andere in de volksmond verminderde variatie van de betekenis van dit woord weerspiegelt geen verwantschap en heeft een figuurlijke betekenis. Een bro is een gelijkgestemde persoon die dicht bij de geest staat van een persoon met wie de interesses samenvallen. Deze waarde toont eerder de spirituele gelijkenis van mensen of hun gemeenschappelijk leven. Voorbeeld: "Ik heb een legerbroer, ik ben klaar om hem te volgen in het vuur en in het water."

  • Verminderde vocabulaire in de Russische taal wordt gekenmerkt door speciale vormen van behandeling, het is in deze context dat een andere informele wijziging van de betekenis van het woord "bro" verschijnt. Deze optie heeft een bekende of vriendelijke kleur. Zo spreken ze alle mannelijke mensen aan, of het nu een man, een jonge man of een jongen is. Opgemerkt moet worden dat deze begroeting niet wordt toegepast op een oudere persoon. Voorbeeld: 'Bro, kun je me een sigaret geven?'

Image

Plaats van verminderde vocabulaire in spraak

Zoals we zien, definieert de moderne Russische taal in de meeste betekenissen het woord "bro" als volkstaal.

Gesproken woordenschat wordt door mensen in het dagelijks leven gebruikt, in de dagelijkse communicatie. Ze geeft de toespraak een toon van gemak, nalatigheid en laat je, indien nodig, emotionele tinten toevoegen. Het gebruik van verminderde woordenschat is altijd beschouwd als een kenmerk van het ongeschoolde deel van de bevolking, maar samen met de boekentaal wordt het op grote schaal verspreid in literatuur, film en televisie om de presentatie de nodige kleur te geven.

Image