beroemdheden

Bonk Natalya Alexandrovna: biografie en foto's

Inhoudsopgave:

Bonk Natalya Alexandrovna: biografie en foto's
Bonk Natalya Alexandrovna: biografie en foto's
Anonim

Bijna elke universiteitsstudent die Engels studeert, kent de naam Bonk. Handleidingen en herhaaldelijk herdrukte Engelse leerboeken, volgens welke meer dan één generatie studenten de taal van Shakespeare hebben leren spreken, is een geweldig werk van het hele leven van Natalia Bonk.

Biografie

Natalya Aleksandrovna Bonk (meisjesnaam Krol) werd geboren op 2 juli 1924 in Moskou, in een familie van intellectuelen. Mijn vader stond eerst aan het hoofd van de grootste vliegtuigfabriek en werkte later als hoofdingenieur in dezelfde fabriek, en mijn moeder was een artiest (pianist en zanger) van de Moscow Philharmonic. Natasha's jeugd ging voorbij aan de Patriarchvijvers. Vanaf haar vijfde stond ze onder toezicht van de Duitse gouvernante Frau Dorothea, die haar eerste lerares Duits werd. Tegen de tijd dat ze naar school ging, sprak Natalya vloeiend Duits, ze begreep en sprak, maar kende de grammatica niet echt.

Image

Schooljaren gingen voorbij in de 25e modelschool, waar alleen kinderen van de landelijke leiding studeerden. Van kinds af aan droomde Natalia van een artistieke carrière, daarom was ze lid van alle producties en kunstkringen op school. Ze hield van zingen en dansen, ze hield van reciteren. Waar ze niet van droomde, was om op de een of andere manier haar leven te verbinden met de Engelse taal. Volgens Natalya Aleksandrovna Bonk zelf kwam ze per ongeluk naar het Instituut voor Vreemde Talen.

Zo besliste het lot

Tijdens de oorlog bleef Natalia vrij vaak alleen thuis. Mam ging naar het front met concerten en de vader, op de bijzonderheden van zijn werk, was op regelmatige zakenreizen. Voedselwaren op voedselkaarten die aan de familie waren uitgereikt, lagen bij de 17-jarige Natalia. Na een van haar foodtrips naar het metrogebied Park Kultury besloot ze terug te lopen. Toen Natalya langs het gebouw van het Moscow Institute of Foreign Languages ​​liep, kwam de gedachte om Engels te leren. Nadat ze cum laude afstudeerde, wilde ze naar een theaterschool, maar ze werden geëvacueerd. Er was geen definitieve beslissing bij het kiezen van een beroep: naar het werk gaan of naar een universiteit gaan.

Image

Het lot bepaalde dat ze door naar de universiteit te gaan, zich had gevestigd in haar beslissing om Engels te studeren. Het interview werd gehouden en, als een uitstekende afgestudeerde, zonder examens, werd ingeschreven op de experimentele Engelse afdeling voor studenten zonder kennis van de taal. De ijver en ijver hielpen bij het inhalen van de beste universitaire studenten die Engels op school studeerden. Studeren was gemakkelijk en een jaar later sprak Natalia al Engels.

Bonk familie

Natalya Alexandrovna trouwde na haar afstuderen. Anatoly Bonk is pas uit het ziekenhuis ontslagen na gewond te zijn geraakt aan de Oder. Hij vond het een wonder dat hij na zo'n wond in leven bleef. Een lichte rib werd aangeraakt en de rib werd aangeraakt. Dit echtpaar kreeg twee kinderen in het huwelijk. Het eerste kind stierf vroeg in de kindertijd. Dochter Irina werd geboren in 1951. Ze is afgestudeerd aan de Staatsuniversiteit van Moskou. Lomonosov. Ze werkte als linguïstische lerares, die Japans en Engels kende, was co-auteur van haar moeder bij het uitbrengen van Engelse leerboeken. Irina stierf in 2005. Natalya Alexandrovna leed aan een lange ziekte en de dood van haar dochter.

De echtgenoot is in 1997 overleden. Momenteel, zegt Natalya Alexandrovna, geniet ze van de voordelen van haar man als weduwe van Anatoly Adolfovich Bonk, een gehandicapte uit de Tweede Wereldoorlog. Over het algemeen praat Natalya Alexandrovna niet graag over haar persoonlijke leven. Nadat ze haar kinderen en echtgenoot had begraven, probeerde ze zichzelf maximaal bezig te houden.

Image

Werk na het afstuderen

Een afgestudeerde van een voltijds afgestudeerde moet in dienst zijn geweest. Als een van de beste studenten werd Natalya Aleksandrovna Bonk aangeboden om als leraar te werken aan de hogere cursussen in de studie van vreemde talen, georganiseerd op initiatief van Anastas Ivanovich Mikoyan in Vneshtorg. Studenten waren gehecht aan de jonge leraar. Dit zijn mensen die op dat moment hoge functies bekleedden. Het was noodzakelijk om ze individueel te behandelen.

Er waren praktisch geen handleidingen om Engels te onderwijzen. Natalya Alexandrovna bedacht zelf oefeningen voor haar leerlingen. Soms kwam de senior docent van de cursussen naar de lessen. Na het luisteren naar de les en het bekijken van het materiaal, was ik verrast dat Natalya Bonk al het materiaal en de oefeningen zelf voorbereidt. Dit bleef niet onopgemerkt. Ze werd in het auteursteam uitgenodigd om deel te nemen aan de voorbereiding van lesmateriaal voor lessen in groepen.

Het eerste Engelse leerboek

Natalya Aleksandrovna Bonk begon samen met Galina Kotiy aan de voorbereiding van materialen voor Engelse lessen in groepen bij de hogere cursussen. Het ging toen niet om het maken van een leerboek. De materialen werden ook geholpen door de cursusdocenten N.A. Lukyanova en L. G. Pamukhina. De materialen zijn in de praktijk uitgewerkt, er zijn wijzigingen aangebracht, aangevuld met nieuwe oefeningen. Jonge leraren wendden zich tot de uitgever om een ​​leerboek te publiceren. Het materiaal is genomen met dien verstande dat eerst de leerboeken van de auteurs van die tijd zouden worden gepubliceerd.

Image

In 1960 verscheen het eerste collectieve leerboek. Het werd gedrukt door de Oostenrijkse uitgeverij Globus. Het boek bleek zwaar. De lay-out van het leerboek was voorbereid op dun papier, maar om een ​​of andere reden werd dik papier gebruikt. Het Engelse leerboek van Natalya Aleksandrovna Bonk werd bekritiseerd door aanhangers van de oude benadering van taalonderwijs. Maar het boek weerstond kritiek en aanvallen, was vrijwel onmiddellijk uitverkocht en werd onmiddellijk schaars. Samen met co-auteur Natalya Lukyanova Bonk werden enkele wijzigingen aangebracht, werden fouten verwijderd en werden sommige plaatsen in het leerboek herwerkt. In 1972 werd het leerboek herdrukt.

Een comfortabel werkboek

Natalya Alexandrovna begon een fundamenteel nieuwe taak om een ​​handleiding te maken die prettig zou zijn om mee te werken dankzij de hulp en inspanningen van haar dochter. Het gebeurde zo dat de dochter, die ziek was geworden, haar werk verliet en thuis de wijziging van het leerboek op zich nam, dat in de jaren 80 was geschreven door haar moeder en Izador Ilyinichnaya Levina. Het resultaat van de wijziging van het leerboek was het eerste deel van de "English Step by Step".

Voor het gemak van het werken met het trainingshandboek werden ook werkboeken verstrekt. Het tweede deel van English Step by Step, Natalya Aleksandrovna Bonk, was al door haarzelf geschreven. De serie werd aangevuld met het derde deel van deze studiegids. Het was gebaseerd op een nieuw lesprincipe met oefeningen uit modern gesproken Engels. Oriënteerde "Engels stap voor stap" als student en student, en een persoon die zelf Engels leert.

Image

Taalleertechniek

Heel vaak krijgt de auteur van het leerboek, Natalya Aleksandrovna Bonk, vragen over hoe je de taal toch kunt leren? Welke leerboeken doen dit beter, waar moet ik meer op letten? 'Het eerste wat iemand moet doen', zegt Natalya Bonk, 'is jezelf de vraag te stellen: waarom heb ik Engels nodig?' Als dit een toeristische reis is, neem dan gewoon een taalgids mee en leer een paar lopende zinnen. Als je Engels direct op het werk nodig hebt, moet je het langer dan een maand studeren. Hier zijn de leerboeken en handleidingen van Natalya Alexandrovna handig.

Maar niet alleen educatief materiaal draagt ​​bij aan het verwerven van taal. Bonk's advies is om constant in het taalveld te zijn: lezen, films kijken, naar de radio luisteren, praten. Om een ​​leerling of student iets te laten bereiken, is constante training nodig, omdat een muzikant of atleet oefent, geen verschil. Het draait allemaal om herhaling en onthouden.

Textbook beoordelingen

Veel critici van leraren vreemde talen zijn van mening dat de leerboeken niet levend zijn, maar onnodig academisch, en dat het moeilijk is om van hen moderne, levende taal te spreken. Maar hoe het ook zij, dit is een goede oude klassieker, waarmee professionele docenten werken. En over de moeilijkheid om Engels te leren, gelooft Natalya Bonk dat er geen mensen zijn die geen vreemde taal kunnen leren. De belangrijkste taak van de leraar is het ontwikkelen van het vermogen om de taal in een student te voelen.

Image

En hier is de recensie van een student die studeerde aan voorbereidende Engelse cursussen volgens N.A. Bonk zegt dat het leerboek echt uniek is en kan worden aanbevolen aan iedereen die wil leren en de taal niet wil leren. De structuur van het leerboek is zo professioneel gebouwd dat je niet merkt dat je net begint met het begrijpen van de teksten en vrijelijk je eigen teksten schrijft.