de cultuur

Wat is een "synecdoha"? Voorbeelden van gebruik in spraak

Wat is een "synecdoha"? Voorbeelden van gebruik in spraak
Wat is een "synecdoha"? Voorbeelden van gebruik in spraak
Anonim

De Russische taal heeft een breed scala aan expressieve middelen. Een daarvan is de synecdocha. Voorbeelden van het gebruik ervan worden vrij vaak in de Russische literatuur gevonden.

Soms wordt bijvoorbeeld een enkelvoud gebruikt in een toespraak in plaats van een meervoud.

Alles leek in stilte te sterven -

Bomen, vogels, riet, Stil en oehoe en wild zwijn …

Dan - donder raakte de trommel !!!

Soms geeft het gebruik van het meervoud in plaats van het enkelvoud aan dat het pad van de synecdoch hier is toegepast. Voorbeelden van een dergelijke betekenisoverdracht op basis van een kwantitatieve relatie van het ene onderwerp of fenomeen naar het andere komen ook vaak voor in fictie of poëzie.

Jongeren stellen zich nauwelijks voor

Niet Rasmussen. Lot

Geeft ze een les: stilstaan

Kindle vuur. Een lof!

Image

Het komt voor dat de naam van een deel ervan wordt gebruikt om het geheel aan te duiden - het is ook een synecdoch. Voorbeelden kunnen zijn:

1. Hij wist dat hij in het dorp Nikishkino wachtte op een dak en brood en zout.

2. In zijn kuddes telden we honderd negenentwintig stuks grote hoorns.

3. En hij kon hen niet bedriegen, zeven paar naïeve ogen die met hoop naar hem luisterden.

Het gebruik in plaats van de generieke generieke naam geeft ook aan dat in dit geval een synecdoch wordt gebruikt. Voorbeelden van een dergelijke vervanging zijn als volgt:

1. Oh, jij ongeschoolde boeren! Het internet zelf werkt niet zonder een modem.

2. De ziel zingt! Hallo vrienden - mijn pionieren van kinds af aan!

Image

Vaak wordt daarentegen een specifieke naam gebruikt in plaats van een generieke. Bijvoorbeeld:

1. Nee, ik ga vandaag niet wandelen: mijn cent is opgedroogd, helaas …

2. Golven wenken mijn zeil naar voren …

In de verte roept weer romantiek!

Sinekdoha ligt heel dicht bij metonymie. Literaire wetenschappers debatteren vaak over het soort paden waar een uitdrukking naar verwijst. Dit komt doordat metonymie ook is gebouwd op de bestendigheid van relaties tussen verschijnselen, hoewel een beetje anders van aard.

De Pushkin-lijn "Alle vlaggen zullen bij ons zijn" wordt enerzijds beschouwd als "alle schepen komen op bezoek". Dat wil zeggen, er is een synecdoch - het gebruik van de naam van het onderdeel in plaats van het geheel.

Als we bedenken dat het woord 'vlaggen' de semantische lading van het woord 'natie' draagt, dan is dit puur metonymie.

We kunnen dus concluderen dat de synecdoha een expressief hulpmiddel is dat waardeoverdracht mogelijk maakt volgens een kwantitatief kenmerk: van het ene naar het meervoud en omgekeerd, van een deel van het onderwerp naar het geheel. Het impliceert ook de vervanging van een generiek kenmerk door een soortkenmerk en, integendeel, een soortkenmerk; de naam van een enkel object of fenomeen algemener of meervoudig, en de hele groep - een vertegenwoordiger van de set.

Image

Voorbeelden van synecdochi zijn vaak te vinden in het gewone, lokale leven.

'Mam, heb je nu geld om een ​​appel voor me te kopen?' - vraagt ​​het meisje in de winkelouder. Door in spraak te spreken in plaats van contant geld, financiën in het algemeen, een specifieke vervanging te noemen - het woord "geld", gebruikt het kind, zonder het te weten, de synecdoch.

En de oude enthousiaste voetbalfan zegt helaas: "Ja, de huidige fan is weer een andere … Niet zoals voorheen!" De hele gemeenschap van fans wordt in zijn toespraak geroepen alsof het één enkele persoon is.

Dus op deze manier gebruiken mensen die onwetend zijn van taalkunde gemakkelijk het pad met de klinkende naam "synecdoha".